What is the difference between translation and localization?
Difference between Professional Translation and Localization Services
Every company that dreams of expanding its operations globally, thinks of these two things i.e. Localization and Translation. And many often consider the two as the same.
But are professional translation and localization services the same? Let’s find out.
Translation Vs. Localization
Translation and localization are two different processes which have a common goal.
Professional translation services are those which involve the translation of written or spoken text from one language to another. It is the kind of translation which requires the highest quality of standards and quality assurance and is used in different areas and industries. Professional translations are usually carried out by native linguists who have a thorough understanding of a particular language and its cultural references.
On the other hand, localization also known as website localization is the process of adapting your website or product to a specific language and culture. In other words, a website localization is making your brand accustomed across different countries, cultures, regions and local languages.
Localization involves a wide range of activities, including language translation, cultural adaptation, technical localization, marketing material localization, software localization etc. Translation is one of the most important steps of localization.
What is translation?
Translation refers to the process of changing a piece of content from one language to another language. The purpose of translation is to reach new audiences, boost SEO, and increase brand awareness. Translation can be of different types such as website, technical, legal, medical, financial, academic etc.
Translation is a very careful process which is carried out by native linguists of relevant experience. Factors like language standards, rules, cultural norms etc. should be taken into account before translating a website or any important documents.
What is localization?
Localization is the process of adapting your website or product to a specific language and culture. In other words, a website localization is making your brand accustomed across different countries, cultures, regions and local languages.
Localization is a more complex process which goes beyond rewriting a text from the original source to the targeted language. It is a process which develops messages for different audiences. Different localization strategies are applied to different regions which is significant in gaining local reach.
Conclusion — Professional translation and localization services are the major aspect of going global. It brings your newer revenue streams, increases your brand awareness, boosts sales and long term growth eventually. If your goal is to acquire global customers then you need to understand them and make them understand you. Some of the most localized languages are French, Spanish, German, and Italian. If you’re in need of translation or localization services by professionals, talk to us.
Source URL: https://techlics.com/what-is-the-difference-between-translation-and-localization/
- Art
- Causes
- Crafts
- Dance
- Drinks
- Film
- Fitness
- Food
- Jogos
- Gardening
- Health
- Início
- Literature
- Music
- Networking
- Outro
- Party
- Religion
- Shopping
- Sports
- Theater
- Wellness